四川中德奥立假肢矫形器有限公司成都分公司

奥托博克中国技师的残奥之旅

发布时间:2021-09-17 17:42

图片


我们的特派员,唯一一位前往东京参加残奥会赛事维修服务的中国技师——沈阳,也已经完成了此次的维修任务。在广州完成规定的隔离要求后将回归工作岗位。


借这个机会,我们和他聊了聊在残奥会后期的所见所闻,让我们一起来看看沈阳老师的分享。



走进

2020东京残奥会

第一次近距离看中国乒乓球队比赛:

千言万语汇成一个词——“厉害”!




图片
图片

◁◁2020残奥之旅


8月29日-31日,轮到我在乒乓球馆的维修站工作。大家都知道不管是奥运会还是残奥会,乒乓球项目都是大项。我们一直引以为傲的乒乓球是我们的‘国球’。所以,从进入到馆里我就非常激动。场馆里满眼都是Tokyo2020的红色布置,其实挺满足中国人的喜庆感。


8月29日,奥托博克全球残奥大使冯攀峰刚在这里拿到了乒乓球首金,这让我感到非常自豪。


图片



轮篮维修中心:


我们的工作排班是随时变化的。



图片
图片

◁◁2020残奥之旅


工作排班要根据各个队伍的晋级情况随时安排。


比如这次中国轮椅篮球队一路披荆斩棘来到了决赛,我得以一直在轮篮维修点坚守岗位。非常荣幸地见证了中国队历史性的进入决赛并取得银牌的成绩!


特别值得一提的是在9月5日上午,我为闭幕式旗手——张雪梅制作了一个在轮椅上用来放置国旗的固定件。这样她作为旗手可以平稳地驾驶轮椅前进。


图片


最强烈的感受:

在这个大家庭中,语言不是障碍。


图片
图片

◁◁2020残奥之旅


我出发前其实比较担心自己的英语水平——到了现场能不能和运动员交流?能不能和来自全球的技师们交流?但是,当我开始了每一天的工作时,我发现语言不是障碍,有时候一个眼神就懂了。有个韩国同事,非常有语言天赋,中文和日语都会说一点。还有一位日本技师会说一些中文,因为他老婆是中国人。


但是也有例外的时候,有一次在帮助一位土耳其运动员维修的时候,我的英语水平受到挑战。于是我请比利时的同事来协助。没想到大家各有各的口音,虽说都在讲英语,但说了半天谁也没懂。最后我果断拿出了翻译机——Problem Solved。


其实,很多运动员来到维修中心,都是通过手势和简单的英语来描述他们遇到的问题。作为专业的技术团队,大家都遇到过很多类似的问题,就算是新问题,聚在一起简单比划一下也能明白。所以,沟通真的没有障碍。


与残奥会的故事未完待续:

2020东京残奥会闭幕,但我心中对残奥的热情没有闭幕。




图片
图片

◁◁2020残奥之旅



残奥会结束后,我没有马上离开,而是和很多同事一起进行物资的整理和打包。其中一些设备要直接发往延庆、崇礼和北京,这些都是要用于北京2022冬季残奥会的设备。



想想还有不到半年的时间,真是让人非常期待。


图片

扫一扫在手机上阅读本文章

版权所有© 四川中德奥立假肢矫形器有限公司成都分公司    蜀ICP备2020035264号-1    技术支持: 响应式网站建设